суббота, 10 апреля 2010 г.

Центр мироздания Коя-сан


Гора Коя (高野山, Mount Kōya) находится на северо-западе полуострова Кии, в национальном парке Коя Рюдзин в префектуре Вакаяма к югу от Осаки. Это гора с зарослями черных кедров высотой 1005 метров является национальной святыней Японии, другое ее название - Коя-сан. Гора Коя является местом, наиболее почитаемым буддийской сектой Сингон, гору посещает более миллиона паломников в год. На горе находятся многочисленные храмы и монастыри школы Сингон. На Коя-сан находится также фамильная гробница рода Токугава, построенная третьим сёгуном Токугава Иэмицу, где похоронены первые два сёгуна Токугава Иэясу и Токугава Хидэтада.



Святой Кукай

Здесь в 816 году святой Кукай (774 - 835), также известный под посмертным именем Кобо-дайси, устроил монашеское убежище. Первый храм Кукай основал на высоте 800 м среди восьми горных пиков. Храмовый комплекс Коя-сан был особым местом обитания монахов, куда вплоть до 1873 года был запрещен доступ женщинам. В период Эдо на горе была почти тысяча храмов, однако тайфуны и пожары сократили их число до 123. Монастыри предлагают ночлег паломникам. На горе находятся следующие знаменитые храмы и монастыри: мавзолей Кукая Окуно-ин (奥の院), пагода Компон-дайто (根本大塔), главный храм школы сингон Конгобу-дзи (金剛峰寺). Пагода Компон-дайто в соответствии с доктриной школы сингон находится в центре мандалы, охватывающей всю Японию, она входит в комплекс Гаран. От Коя-сан отходит древняя тропа паломничества Кумано-кодо к синтоистским святилищам Кумано-Хонгу-тайся (熊野本宮大社), Кумано-Хаятама-тайся (熊野速玉大社) и Кумано-Нати-тайся (熊野那智大社).




Монахи школы Сингон


Кондо, Главный зал горы Коя-сан



Компон-дайто, пагода в центре горы Коя-сан







На восточной половине Коя-сан находятся 100 000 гробниц и Окуноин (внутреннее святилище), мавзолей Кукая. Погребение на Коя-сан считается особо почетным. Мощеная камнем дорога к Окуноин обрамлена изваяниями, памятниками и гробницами с останками людей, принадлежав ших к наиболее могущественным и блестящим родам в истории Японии. Перед мавзолеем Кукая находится Тородо (Зал фонарей). Здесь днем и ночью горят 11 000 фонарей, а два из них не гасли с X века.




К горе ведёт железнодорожная ветка фирмы «Нанкай Электрик» от вокзала Намба в Осака до станции Гокурабаси ( 極楽橋駅) у основания горы. Кабельная железная дорога за пять минут поднимает пассажиров на вершину горы.



Аландские острова и Япония



Аландские острова — архипелаг в Балтийском море между Ботническим заливом и финским Архипелаговым морем. Аланды протянулись с севера на юг на 130 км, состоят они из 6500 скалистых островов высотой до 132 метров и шхер. Здесь умеренный климат, растут сосновые леса. Территория Аландов составляет около 1,5 тыс. кв. км, живут на архипелаге аландцы, которые говорят на аландском диалекте шведского языка, официальный язык тоже шведский, а сами острова принадлежат Финляндии и являются жемчужиной страны. А почему они принадлежат финнам, а не шведам? В этом главная заслуга принадлежит.... японцам. Об этом я и хочу рассказать.


Господин Мотодзиро Акаси — дипломат, генерал, генерал-губернатор Тайваня


Сближение Финляндии и Японии началось с началом Русско-японской войны в 1904 году, когда пал Порт-Артур – оплот военного господства России в дальневосточном регионе. Балтийская эскадра, посланная в поддержку российским кораблям на Тихом океане, была потоплена у острова Цусима. Но основной костяк русской армии в Маньчжурии продолжал висеть над японским экспедиционным корпусом в Китае. На втором году войны ресурсы Японии оказались почти исчерпанными. Чтобы подтолкнуть Россию к миру, японский дипломат Мотодзиро Акаси (明石 元二郎) предложил своему правительству идею - раскачать ситуацию в Российской империи вплоть до организации антиправительственного путча в Петербурге.


Мотодзиро Акаси с 1903 года был военным атташе в России, а с началом Русско-японской войны был назначен военным атташе в Стокгольме, но ездил по всей Европе, собирая информацию. Через Акаси финансировались российские революционеры, финские, польские и кавказские сепаратисты в России. В июле 1904 года Акаси встречался с Плехановым и Ульяновым в Женеве. Всего через Акаси на подрывную деятельность в России было израсходовано около миллиона иен (около 35 миллионов долларов в совремменных ценах), выделенных японским генеральным штабом. Японские деньги получал и лидер финской партии активного сопротивления Конни Циллиакус, а финны, выступавшая за отделение Финляндии от России, нашли понимание у японцев.


После начала революции в России мечта финнов исполнилась - 6 декабря 1917 года сейм провозгласил Финляндию независимым государством. В декабря 1917 года независимость Финляндии была признана советским правительством. Но большевики в Москве лишь формально признали независимость Финляндии, на самом же деле за счет пробольшевицки настроенных русских воинских частей и красной гвардии стремилось к захвату и большевизации Финляндии. Руководителем антибольшевисткой борьбы стал генерал Маннергейм.


Baron Carl Gustaf Emil Mannerheim

Барон Карл Густав Эмиль Маннергейм (1867-1951) был этническим шведом, но является национальным героем Финляндии. До 1917 года он состоял на службе в русской армии, добровольцем участвовал в русско-японской войне 1904-1905 годов в составе 52-го драгунского Нежинского полка. За год боевых действий в Маньчжурии был трижды удостоен боевых наград и произведен в полковники. Во время Первой мировой войны воевал в Галиции, командовал кавалерийской дивизией, за умелое командование и храбрость был произведен в чин генерал-майора. Маннергейм фактически возглавил независимую Финляндию, оказал посильную помощь и поддержку Белого движения в России. Карл Густав Маннергейм прекрасно понимал, что в одиночку им красную чуму в России не одолеть. Союзником барона и стала Япония.



Господин Густаф Джон Рамстед (1873-1950),
лингвист и дипломат. Фото С. Иосикава.

Япония признала Финляндию 23 мая 1919 года, первым послом Финляндии в Японию был назначен ученый-лингвист Густаф Джон Рамстед (Jon Ramsted Gustav), который, как и Маннергейм, был этническим шведом. Рамстед был специалистом по исторической лингвистике уральских, алтайских, корейского и японского языков. Он был в экспедиции в Монголии, стал одним из немногих иностранцев, удостоенных правом посетить в Лхасе 13-го Далай-ламу. Рамстед выступал за объединение внешней Монголии (примерно соответствует нынешней Монголии), Урянхая (ныне Тыва в составе России), внутренней Монголии (ныне в составе Китая) и Бурятии в единое монгольское государство. Он автор фундаментальных трудов по алтайской лингвистике, включил в круг алтайских языков корейский и японский языки. Первым послом Финляндии в Японии с 1920 по 1929 годы и стал Густаф Джон Рамстед. Этот великий гуманист, поэт, дипломат и ученый читал лекции в Токийском университете, воспитал целую школу японских лингвистов.




Аландские острова


Дружба с Японией помогла Финляндии в споре со Швецией из-за Аландских островов. Молодая Финляндия, с ее неопытными дипломатами и политиками, была вынуждена бороться в споре против опиравшейся на столетние традиции бывшей метрополии. Густаф Джон Рамстед учил финскому языку своего коллегу Кииши Тойяму. Внезапно тот был назначен секретарем к своему дяде, барону Мегате. Он него Рамстед получил карту, подготовленную Швецией для презентации проблемы с Аландскими островами в Лиге Наций. На этой карте не были указаны острова, располагающиеся между главным островом провинции и Финляндией, чтобы подчеркнуть его близость к Швеции. Отказавшись от платы за уроки языка, Рамстед попросил, чтобы Тойяма передал его заметки по поводу истинной ситуации барону Мегате, что тот и сделал. Для островной Японии острова всегда имели большое значение. Позднее, в Париже, Рамстед узнал, что Аландские острова в Лиге наций никогда бы не признали за Финляндией, если бы не позиция Японии.


Памятник Карл Густаву Маннергейму

В 1930-х годах рост мощи СССР свел Японию и Финляндию вместе в сфере разведки, из-за чего Финляндия была вынуждена объявить всему миру свой интерес к Японии. Генеральный штаб японской армии в течение многих лет достаточно тесно сотрудничал с генеральным штабом и военной разведкой армии Финляндии. Барон Карл Густав Маннергейм стал маршалом, председателем Совета государственной обороны, главнокомандующим финской армией, руководил действиями финской армии во время советско-финляндской войны 1939-1940 годов и Второй мировой войны, стал президентом страны. Во время войны Маннергейм, руководствуясь христианским милосердием, прилагал большие усилия для спасения десятков тысяч советских военнопленных от голодной смерти. Часть из них была передана на сельскохозяйственные работы. Хотя СССР не подписал Женевской конвенции 1929 года, в результате личных переговоров Маннергейма с представителями Красного Креста эта организация оказала значительную помощь советским военнопленным. В доме-музее Маннергейма в Хельсинки до сих пор хранятся трогательные и благодарные письма военнопленных, где они писали, что во вражеском плену с ними обращались лучше, чем в Красной армии. А сотрудничество между финнами и японцами продолжалось и в годы Второй мировой войны, в которой обе страны были союзниками.



В послевоенное время японская Yamaha и финская компания Marine объединили усилия для продвижения подвесных моторов, выпускаемых японской корпорацией, на рынке Страны Суоми. Не видя подходящих для японских моторов лодок, компания Marine решила строить их сама. С тех пор сотрудничество Yamaha и Marine продолжается уже более 35 лет – к взаимному удовольствию сторон: японцы получают идеально подходящие к их моторам лодки, финны – идеально соответствующие их лодкам моторы, а покупатели – цельный и сбалансированный продукт.


Викторина сакура


Подходит окончание ханами - любование цветами сакуры. Уже в древней Японии японские аристократы устраивали что-то вроде пикников под цветущими деревьями, наслаждались красотами природы и складывали стихи. Любуются японцы разными цветами, в их календарях всегда отмечены дни, когда можно будет идти любоваться цветением сливы, камелии, персиков, глицинии, ирисов, хризантем. Но расцвет сакуры - это одно из главнейших и любимейших ханами. В это время во всех парках и аллеях, где цветет сакура, остальные растения подвергаются полному забвению. А у сакуры подпираются ветви, чтобы смотрелись еще красивее, в листве проводится подсветка, чтобы любоваться цветением в темное время суток, и вообще в эти дни ни о чем другом не принято говорить, кроме как "куда вы пойдете на ханами" и "видели ли вы уже сакуру в парке...". Семьи, дружеские компании и целые трудовые коллективы приходят в парки, расстилают специальные коврики, снимают обувь, садятся в кружочек, раскладывают еду. Японцы разговаривают, кушают и пьют свое сакэ, причем последнее, кажется, и является главным поводом собраться. Хотя официально это чаще всего называется "неформальное общение для сплочения коллектива". Посиделки под сакурой происходят в невероятной тесноте. Но японцы обожают толпу и ощущение себя её частью. Все ведут себя очень воспитанно, не ругаются, не толкаются и не бросают мусор, а то люди за соседним ковриком Бог весть что подумают. Для мусора вдоль аллей ставятся огромные коробки, причем даже здесь - в обстановке полной расслабленности и веселья - японцы этот мусор умудряются сортировать. Внимание, вопрос. Для тех, кто хочет любоваться сакурой у себя дома, при такой толпе самому наломать цветущих веток неудобно, приходится покупать букеты.
А сколько примерно стоит букет сакуры у входа в японское метро?
(Курс японской йены на
сегодняшний день - за 100 йен примерно 31 рубль)

пятница, 9 апреля 2010 г.

Японские крышки люков



У нас в России крышки канализационных люков часто воруют, чтобы сдать их в пункты приёма металлолома, поэтому их делают тяжелыми из чугуна и по краям заливают бетоном, а иногда делают даже целиком из бетона. А японцы украшают крышки своих канализационных люков, делают их произведениями искусства, от этого их города и деревни становятся неповторимыми. Раньше эти крышки несли сугубо функциональные задачи, закрывая доступ посторонним в подземелье. Но затем их стали украшать. Раньше каждому сословию в Японии был строго лимитирован дозволенный уровень роскоши. Купцам, например, было запрещено тратить доходы на собственные нужды. Поэтому они хвастали друг перед другом не своими домами, а вкладом в казну общины, храма, моста, но с непременным условием - увековечить имя дарителя. Кому то пришла мысль увековечить свое имя на крышке водопроводного люка. Новые люки стали заказывать для себя и городские общины. На поверхности таких люков наносились названия кварталов, местная символика. Иногда крышку расписывали красками. Но более серьезные клиенты выбирали долгосрочные варианты украшения - художественное литье. На заводах отливали крышки с художественным изображением. Главное, чтобы рисунок мог выдержать влияние непогоды, шарканье миллионов подошв, давление автомобильных шин.




В Японии люки врезают в полотно тротуаров, под ними - доступ к водопроводу, электрическим или телефонным сетям, к системе городской канализации. Художественно оформленные крышки люков свидетельствуют о гордости местных жителей своим городом и своей улицей. В каждом районе города и в каждой японской деревне свои барельефы и рисунки. Темы барельефа на крышках японских люках самые разные. Это изображения цветов, зданий, персонажей мультфильмов, местная символика. Поэтому японские крышки люков коллекционируют, и сами крышки и их фотогафии. Фото для поста взяты отсюда - Японские уличные люки, Необычные люки колодцев из Японии, Япония: Рисунки на люках.