среда, 27 февраля 2013 г.

Japanese Dolls

 


Про палочки, рис и чай

Posted: 26 Feb 2013 04:39 AM PST

Стало быть, расставляем. Где можно. Это вот - поминальная "трапеза" для души недавно умершего человека. Набор предметов и их расстановка может меняться в зависимости от региона Японии и буддийской секты, по обряду которой будет проводится церемония прощания. Но практически везде присутствует так называемое "макура-мэши" 枕飯 - плошка с вареным рисом, в которую воткнуты палочки для еды. Опять-таки: как именно готовится и сервируется макура-мэши - зависит от региона Японии, буддийской секты и даже традиций отдельной семьи. В каждой избушке - свои погремушки. Самый часто встречающийся вариант - обе палочки строго вертикально воткнуты в центр полукруглой кучки риса. Символизируют направление на небо для души умершего. Именно потому во время обычной еды втыкать палочки в рис (и не только) и оставлять их так - не надо. Если вы, конечно, не собираетесь намекнуть кому-то на скорую дорогу на тот свет. К "палочкам", которыми едят японские сладости, это не относится. Во-первых, "палочка" там обычно одна и используется большей частью как "вилочка". Ею отламывают кусок, накалывают и кладут в рот. Читать дальше

You are subscribed to email updates from Japanese Dolls
To stop receiving these emails, you may unsubscribe now.
Email delivery powered by Google
Google Inc., 20 West Kinzie, Chicago IL USA 60610

Комментариев нет: