суббота, 16 марта 2013 г.

Japanese Dolls



Бандзай

Posted: 15 Mar 2013 07:07 AM PDT

Бандзай (Banzei) - это слово стало одним из символов Японии, мы его знаем по книгам, фильмам и песням. Его использовали в качестве боевого клича японские солдаты, идя в атаку на врага, с этим словом японские пилоты-смертники камикадзе направляли свои самолеты Mitsubishi Zero А6М на американские корабли. Бандзай - это аналог русского "Ура!", этот термин был введен в Японии в VIII веке, чтобы выразить уважение монарху, это сокращенное от Тэнно Хэйка Бандзай, традиционно японское пожелание десяти тысяч лет жизни императору Японии. Во время Великой восточно-азиатской войны американские солдаты узнали, что такое атака в стиле бандзай, когда стрельба из пушек и винтовок, взрывы гранат сопровождается криком бандзай. Японский солдат превращается во время такой атаки в никудан - человека-пулю. Но чаще всего бандзай кричали чтобы психологически обезоружить врага и умереть достойной имени воина смертью. Иногда командир принимал решение начать подобную атаку не просто ради того, чтобы запугать врага или погибнуть достойно, но для осуществления четко поставленной цели - пользуясь внезапностью, занять позиции врага. Читать дальше
 

Япония: почему в школах не учат истории Второй мировой?

Posted: 15 Mar 2013 06:07 AM PDT

В школьной программе больше внимания уделяются не современности, а другим эпохам. Японцы часто не понимают, почему в соседних странах им не могут простить событий 1930-х и 1940-х годов. Причиной этого во многом является то, что в Японии практически не знают историю XX-го века. Я сама узнала о событиях той эпохи, когда училась в австралийской школе, уехав из Японии. От Homo erectus до настоящего времени - 300 тыс. лет человеческой истории - всего за один учебный год. Таким вот образом в возрасте 14-ти лет я впервые познакомилась с темой взаимоотношений Японии с остальным миром. Три часа в неделю - 105 часов в год - так мы продвигались к истории XX-го века. Едва ли стоит удивляться, что некоторые классы в ряде школ никогда не доходят в итоге до этого периода. Учителя предлагают школьникам закончить изучение самостоятельно, в свободное время. Когда я недавно вернулась в свою школу - "Священное сердце" в Токио - учителя говорили мне, что к концу года они вынуждены торопиться, чтобы хватило времени на период Второй мировой войны. "У нас крепкие связи с другими школами в азиатском регионе, поэтому мы хотим, чтобы наши ученики знали, как складывались отношения с соседними странами", - сказала мне мой учитель истории, преподававшая в восьмом классе. Читать дальше
You are subscribed to email updates from Japanese Dolls
To stop receiving these emails, you may unsubscribe now.
Email delivery powered by Google
Google Inc., 20 West Kinzie, Chicago IL USA 60610

Комментариев нет: